Learn how to automatically translate foreign language RSS Feeds with a simple Google Script and subscribe to them in your favorite news reader.
Learn how to make a QR code for your website that can detect the language of the visitor and then automatically translates webpages in that language.
Some language translation plug-ins for WordPress blogs cache translated pages locally and they can harm your site’s ranking in Google search.
You can read foreign-language blogs, news, tweets, etc. in your native language using either Google Reader or FeedDemon – they can automatically translate feeds into your own language.
Indic transliteration powered online typing tools are pretty useful for entering text in Indian languages without having to memorize any complex sequences.
Language Translation plug-ins rely on the online Google Translate service to fetch a translated copy of your blog pages. The results are stored in the MySQL database (or as static HTML files) and the plug-in then serves these cached results to your site visitors from other countries.
The online dictionary service from Google supports definitions, audio pronunciation guides and translation into multiple languages. A bilingual dictionary can be very useful because it gives you translations for the many possible meanings a word might have.
Google Reader now provides an option to translate RSS feeds to your native language. So the next time you’re subscribing to a feed in a foreign language, just check the “Translate into my language” option.
Learn how to translate Hindi to English online for free using Google Translation. The same translation tool will also help you convert English documents and web pages into Hindi and other Indic language as well.
Google Language Translation service could be used as a free proxy server to access blocked websites but now Google has officially stopped supporting translations that have the same from and to language.
Imagine someone coming to your site and leaving it the very next moment, not because the content was bad but because the site content was not written in his native language.